O filme! Seja Bem-Vindos a nossa Tavares Bastos

Oi todos! Podem ver aqui o curta metragem feito por os alunos de Tavares Bastos. Parabens a todos os pequenos cineastas!

Hi everyone! Here you can watch the short movie produced by our students in Tavares Bastos. Congratulations to all our young movie makers!

Tavares Bastos na tela: artigo de Viva Favela

Renata Sequeira, jornalista de Viva Favela, escreveu um artigo sobre o projeto Curta Favela na Tavares Bastos, que fica na pagina principal do site Web da ONG, aqui.

Renata Sequeira, a journalist from Viva Favela, wrote an article about our project Curta Favela in Tavares Bastos. You can access it through the main page of the organization's website, here (in Portuguese).

Film Screening Tonight!

We will be screening the students' film tonight at the Maze in Tavares Bastos, at 7pm. Everyone is welcome!

We'll be back later with an update on how the evening went.

As estudantes falam

Bom, o curso é muito bom e uma esperiência muito diferente,muito legal. --Djhulie Ruana

Eu gosto da minha comunidade, gosto da paisagem, da natureza. Lá tem diversas coisas... Tem o parque, tem as atividades, tem o bope e lá que eu gosto. E também eu gosto do curso que eu estou fazendo lá. Com o curso eu estou aprendendo muitas coisas sobre curta-metragem e os meus professores são muito legais. EU ADORO OS CURTAS METRAGEM E A MINHA COMUNIDADE. --Camila

Falamos do filme que vamos fazer...

One of the first lessons to learn was to plan in advance! Here, the students discuss what they would like to film, how, and why, before going out into the field...

As crianças...

Working with children is a challenge in a person’s professional life, especially when you are not fluent in the language you are teaching! Children are honest and very expressive when it comes to show their thoughts and actions. This group of children from Tavares Bastos, which ages range from 10 to 15, have stolen my heart with the ways they are with us. On our arrival every Monday and Thursday, most of them are already waiting at the kombi stop to welcome us with hugs and kisses. Even though the cool temperature and the early afternoon invites them to take a good nap, the majority is there at 2pm. It is gratifying to go to this community and teach these kids how to do their own short film on themselves and their community.

In the process we are all learning from each other. Sometimes when we get stuck with a word they help us out. Priceless!

Every week we introduce a theme to put together for this short film. The first week the theme was “I”. The angle they chose for this assignment was: what they like to do. Most of them say they like to play football, to paint and/or to read. For the second week the theme was: families and friends close to you. Their responses once again showed how important is the care of the parents for their children. All of them said in class how much they appreciate the care of their mother at home. As you can see in the video on week three, two of the kids filmed their respective mothers making dinner for them. It is very interesting to see how both of these kids, who are the youngest in the class, filmed their mothers from the back and from a distance while they were cooking. We asked them to show us the world through their eyes and this is how they see it.

Dulce Mateo
The New School University, New York

Imagining Tavares Bastos Part 2



We had class outside today, in the park that runs along side the commercial center of Tavares Bastos—the park with the phenomenal view of Pão de Azucar, of the bay, and of the city below. As class was ending, more and more kids were showing up, coming back home after school or other activities. Soon, we had about 20 kids with us, in that park, sitting at two different tables playing UNO. I thought to myself—what would it be like to grow up in a community like this? A small, safe, quiet place where everyone knows each other, and there are public spaces for kids to congregate and play together whenever they want? To live this kind of life right in the middle of one of the largest cities in the world? I can’t even imagine…

This afternoon was, for me, the first time I really felt what it’s like to live in Tavares Bastos. This is what the girls were trying to communicate to me when they drew their storyboard last week. This is what all of the kids have been hoping to capture in their home videos. They feel safe and at peace in this community—there is time to appreciate their grandmothers’ cooking, their cousins’ dancing, the festas juninas on the weekends, the bread in the bakery, and their time at church. This is the reason to be grateful for the added peace of mind provided by the BOPE station perched above the small patch of land occupied by Tavares Bastos. This is the kind of security Cacau—one of the community leaders—hoped to ensure when he planted a forest-wall around the neighborhood more than ten years ago.
These kids live the joy of being young, being safe, being active, and being part of families in a community that means a great deal to them. This is what they’ve been filming over these few weeks. Now I see it!

My favorite part of today was the moment when I asked each of the girls to explain what she learned that day. For about two hours, Thiago had walked them through the process of filming a single scene with two different cameras recording from two different points of view. The girls chose roles for themselves, including director, assistant director, DP, and actor. Thiago, of course, was the producer. In these two hours, they framed the shots, planned the action, and managed to film a scene with two cameras recording simultaneously. In the end, they were proud of what they had accomplished—they felt that they had really taken advantage of the time they had. More importantly, though, they had fun. The short video interviews reflect this…

I look forward to the 3-minute short that they produce by the end of July. Participating in the creation of a short film of Tavares Bastos—a small history of this community for these young people and their families can view and keep—will be my gift to these young people that have shared their happiness with me.

Christine Newkirk
The New School University, New York

Imagining Tavares Bastos





In the following two weeks, the students will be collecting footage to make their 3-minute short films about life in Tavares Bastos. Last Thursday, we worked on developing a script. We gave prompts like: If you were to create a time capsule with all of the best things about Tavares Bastos, what would you add? Each of the four girls made her own list, and then performed the items on her list, in a game of charades. In the end, it seemed everyone agreed with each other about the best things about life in Tavares Bastos. The girls drew these items into a story board, pictured above. The highlights of life in Tavares Bastos include: the padaria, the church, the soccer field, the festas juninas, the volleyball court, the swings, the salon, and the BOPE station. The girls talk endlessly about the peace of mind they feel in Tavares Bastos, given the safety of the neighborhood, the beautiful view, the closeness of the community, and the endless community activities available to them. They certainly do not take for granted the place where they live.

Midterm assessment

Após três semanas de trabalho com nossos pequenos cineastas moradores da comunidade Tavares Bastos, chega a hora de analizar nosso progresso. Muitas vezes video pode ser uma mídia bastante complicada de se trabalhar. Assim como na fotografia, o video lhe possibilita trabalhar diretamente com a luz, enquadramento e composição. Mas diferentemente da fotografia estática, o video acrescenta a complexidade do som (a não ser que você decida trabalhar com cinema mudo!). Você precisa estar atento a qual som você está gravando e como ele está sendo gravado. Uma fotografia estática sempre diz algo. Já um video pode dizer muitas coisa ao mesmo tempo e dessa forma pode haver um grande conflito entre o que a imagem e o som do filme dizem.

When you start using a video camera, it is easy to become overwhelmed by all these dimensions. And we have not talked yet about the movie-maker's intentions: what is story you want to tell and how you tell it.

For our young video artists, it was challenging to complete the weekly assignments while learning the technical side of their work. This is normal. It takes time to get comfortable operating the camera. Only when it has become almost a natural extension of your eyes and ears (and hands, to avoid shaky images!) can you really concentrate on the story you want to capture.

With only four weeks left - two of those being reserved for editing - we had to change our approach so the kids could get enough quality material to make their short movie. So far, we had worked on a different theme each week - the self, the family and friends, etc.

In class today, we explained how we would work from now on. We made two teams of four. Djhulie, Andre, Andrey and Patrick in the first team; and Heule, Fernanda, Ana Lívia and Tamires in the other. We proposed three various themes on which they could build. They are also free to propose their own theme, of course.

Our themes were:
  • A guide for tourists: How would you present your community to people who visit Tavares Bastos for the first time;
  • The dream festa junina: You are in charge of organizing the next festa junina in Tavares Bastos. Who will be there? Where will the party take place? Who will cook (and what food)? Who will play music?
  • The space capsule: You need to leave planet Earth. Who and what will you bring with you to remember Tavares Bastos?
After brainstorming on the various themes, each team chose one. For the next two weeks, including during our workshop hours, they will film their story. We will accompany them, just to remind them to focus on what they want to tell.

Each team-mate has a role, too. The camera operator, the director, the assistant-director, and the narrator. They can rotate and change role at their will. But some expressed their preferences. We know Djhulie is already a natural narrator. She has ideas and opinions of their own, but she prefers to share them beside the camera, rather than in front of the camera. Hopefully, every one will find their place and ways to express what they want.

Off they are with the Flips, for the weekend. We are excited and curious to see what they will bring back on Monday!

Frédéric Choinière
The New School University, New York

3ª semana: Gente a minha volta

After exploring the theme of the self "EU" the kids moved on to the people around them. We asked them to film someone they care about such as family members and friends. Most of them returned from the weekend with images from family members, as you will see below.

In class we asked them to reflect on their choice and other things that they would like to film for this project. And this is what they have to say:

"Eu gostei quando eu gravei minha avó fazendo a comida" -Patrick



"Eu gostaria de filmar pessoas dançando e se divertindo. Filmar essas coisas, porque seria interessante e diferente" -Fernanda

"Eu gostaria de filmar minha sobrinha dançando, porque ela é muito engraçada" -Andrey



"Minha prima Rachel. Eu a escolhi porque ela dança hip-hop bem e além disso ela é minha melhor amiga e prima. Eu e ela gostamos de dançar aos sábados e domingos, ouvimos músicas e conversamos" -Djhulie

"Eu gostaria de filmar pessoas e fazer um documentário. A opinião das pessoas sobre algum assunto" -Tamires

"Eu gostaria de filmar a minha mãe cozinhando" -André



"Eu queria filmar os animais do zoológico, porque eu acho legal, bonito e muito impressionante o que eles fazem" -Heule

"Eu gostaria de filmar a natureza, porque a natureza é um lugar bonito. Eu gostaria de filmar também os animais, porque tem animais que são abandonados. Eu acho legal ajudar os animais, porque eles são tão fofinhos" -Patrícia

Emoldurar e tomar o som

Today, we discussed technical aspects of filming: How to frame what you want to capture on video, how you can use different angles to film, and also, how to film a person you are interviewing.

2ª semana

Primera aula: Eu

This first week, we will tackle an important theme: the self. Film and video are powerful tools to talk about who we are and what matters to us. There are different ways to talk about one self. Putting our face in front of the camera is probably the first thing we think of. But a reflection of us in a glass, our voice, or images that translate our very own point of view, can also help the viewer understand us and our ideas.

Curta Favela Tavares Bastos: apresentações



First day for the Curta Favela project in Tavares Bastos community. We (that is: Christine, Dulce, Fred, Nina and Thiago) introduce ourselves to our future "film-makers." The kids laugh when they see us on video, talking about who we are. It brakes the ice, but it is also a way to demonstrate how a short video can tell about someone's personality, tastes and her or his perception of the world.

The goal of Curta Favela is to allow children in various communities of Rio de Janeiro - here, Tavares Bastos - to produce a short movie that talks about them and their life in the favela. In order to do this, we will work with them for 7 consecutive weeks. Using Flip cameras, the students will participate to a series of assignments, exploring both technical and conceptual aspects of video-making.

But enough talking. Now it's time for the video to speak. Nina grabs a Flip and ask the students to introduce themselves. Action!